How to use "alla commercializzazione" in sentences:
• Consentire a noi o ai nostri partner commerciali di informarvi di potenziali opportunità di partecipare alla commercializzazione o alla promozione dei prodotti di PMI
• For us or our business partners to inform you of potential opportunities to get involved in marketing or promoting PMI products
Sarei più interessata.....alla commercializzazione di questa bibita tra gli adulti.
I'm more interested in the mass marketing ofthis drink forthe adults, like a continental suave thing.
È tuttavia escluso il sostegno agli investimenti destinati al commercio al minuto, nonché alla commercializzazione o alla trasformazione dei prodotti provenienti dai paesi terzi.
No support is available for investments at the retail level or investments in the processing or marketing of products from third countries.
Tutte le dichiarazioni del richiedente circa le proprietà, gli effetti e l'uso del prodotto devono essere convalidate dai risultati di prove specifiche da inserire nella domanda di autorizzazione alla commercializzazione.
All claims made by the applicant with regard to the properties, effects and use of the product, shall be fully supported by results of specific trials contained in the application for marketing authorisation.
Non è consentito utilizzare questo sito per qualsiasi finalità connesse alla commercializzazione senza l'espressa autorizzazione scritta di Molipharma.
You must not use this website for any purposes related to marketing without the express written consent of. Restricted access
Per tutelare la salute del pubblico tutti i prodotti medicinali, compresi i medicinali vegetali tradizionali, per poter essere immessi sul mercato dell'UE hanno bisogno di una autorizzazione alla commercializzazione.
In order to protect public health, all medicinal products, including traditional herbal medicinal products, need a marketing authorisation to be placed on the EU market.
Questo diritto si applica anche alla profilazione nella misura in cui è collegata alla commercializzazione diretta.
This right also applies to profiling insofar as it is connected to direct marketing.
Nella sua qualità di Direttore generale, Huang sovrintende alla pianificazione strategica, allo sviluppo dei prodotti, all'approvvigionamento e alla commercializzazione di tutte le linee di prodotti.
In his capacity as GM, Huang oversees the strategic planning, product development, procurement and marketing of all product lines.
e) non comporta ulteriori restrizioni alla commercializzazione del prodotto.
(e) it does not entail any further restrictions on the marketing of the product.
(13) Direttiva 1999/105/CE del Consiglio, del 22 dicembre 1999, relativa alla commercializzazione dei materiali forestali di moltiplicazione (GU L 11 del 15.1.2000, pag.
(13) Council Directive 1999/105/EC of 22 December 1999 on the marketing of forest reproductive material (OJ L 11, 15.1.2000, p.
Gli aiuti agli investimenti connessi alla trasformazione e alla commercializzazione dei prodotti agricoli sono autorizzati se soddisfano le condizioni previste da una delle seguenti disposizioni:
1.1.1.4. Aid for investments in connection with the processing of agricultural products and the marketing of agricultural products [50 KB]
È opportuno applicare il presente regolamento alla trasformazione e alla commercializzazione dei prodotti agricoli, purché siano soddisfatte alcune condizioni.
Except for training aid where specific provisions exist in Commission Regulation [agricultural block exemption regulation], this Regulation should apply to the processing and marketing of agricultural products, provided that certain conditions are met.
Fino all'entrata in vigore di tale regolamento, le varietà geneticamente modificate sono accettate ai fini dell'inclusione in un catalogo nazionale soltanto dopo essere state ammesse alla commercializzazione conformemente alla direttiva 90/220/CEE.
Until this Regulation enters into force genetically modified varieties shall only be accepted for inclusion in a national catalogue after having been accepted for marketing in accordance with Directive 90/220/EEC.
Il corso copre varie questioni, tra cui l'imprenditorialità, l'approccio tecnologico alla commercializzazione, le capacità imprenditoriali e le opportunità, nonché la posizione di innovazione nello sviluppo delle imprese.
The course covers various issues including entrepreneurship, technology approach to commercialization, entrepreneurial skills and opportunities as well as the position of innovation in development of enterprises.
In Veneto sono presenti moltissime aziende che si occupano di abitazioni e strutture recettive: dalla progettazione alla produzione fino alla commercializzazione.
In the Venetian territory there are many companies employed in the house and accommodation sector, from design up to production and sale.
Nest è un intero ramo di Google dedicato allo sviluppo e alla commercializzazione di prodotti per la casa intelligente con tutti i tipi di applicazioni.
Nest is an entire branch of Google dedicated to developing and marketing smart home products with all sorts of applications.
Se la persona interessata si oppone nei riguardi di Bihl+Wiedemann GmbH al trattamento finalizzato alla commercializzazione diretta, Bihl+Wiedemann GmbH non elaborerà più i dati personali per tali scopi.
If the data subject objects to Cuties in Bondage to the processing for direct marketing purposes, Cuties in Bondage will no longer process the personal data for these purposes.
Articolo: CIMdata: Oracle PLM Cloud collega i dati master dei prodotti dall'ideazione alla commercializzazione (PDF)
Article: CIMdata: Oracle's PLM Cloud Connects Product Master Data from Ideation to Commercialization (PDF)
L'UE non comunicherà i dati personali degli utenti per finalità relative alla commercializzazione diretta;
The EU will not divulge your personal data for direct marketing purposes;
Ejendals si pone prospettive a lungo termine e lavora allo sviluppo del prodotto, alla fabbricazione e alla commercializzazione di protezioni per mani e piedi.
We work long-term with product development, manufacturing, sales and marketing of hand and foot protection.
Stabilisce principi e procedure comuni che la legislazione dell’UE deve seguire per l’armonizzazione delle condizioni relative alla commercializzazione di prodotti nell’Unione e nello Spazio economico europeo (SEE).
It sets out common principles and procedures which EU legislation must follow when harmonising conditions for marketing products in the EU and the European Economic Area (EEA).
considerando che, per garantire lo sviluppo razionale di questo settore, occorre fissare a livello comunitario le norme sanitarie applicabili alla produzione e alla commercializzazione del latte e dei prodotti a base di latte;
Whereas, in order to ensure the rational development of this sector and to increase productivity, health rules for this sector must be laid down at Community level;
I venditori di sistemi possono mettere a disposizione dati relativi alla commercializzazione, alle prenotazioni e alle vendite, a condizione che siano forniti su base non discriminatoria a tutti i vettori aderenti e non identifichino il cliente.
System vendors may make available marketing, booking and sales data, provided these are offered on a non-discriminatory basis to all participating carriers and do not identify the customer.
Valutazione della natura potenzialmente falsificata dei medicinali introdotti nell'unione ma non destinati alla commercializzazione.
Assessment of the potential falsified character of medicinal products introduced in the union but not intended to be placed on the market.
una restrizione relativa alla commercializzazione e agli usi specifici o
A restriction of marketing and specific uses, or
Tali informazioni sono trasmesse rapidamente a tutte le altre autorità preposte alla sorveglianza in 30 paesi europei ed i prodotti pericolosi sono fatti oggetto di divieto o di restrizioni alla commercializzazione.
This information is rapidly shared among all other surveillance authorities in 30 European countries, and dangerous products are then banned or their sale is restricted on the market.
Al fine di proteggere i consumatori e sviluppare il settore delle bevande spiritose*, l’Unione europea (UE) ha istituito un quadro normativo che garantisce norme unionali uniformi applicabili alla commercializzazione delle bevande spiritose.
In order to protect consumers and develop the spirit drinks* sector, the European Union has created a legal framework that ensures uniform EU-wide rules on the marketing of spirit drinks.
Molti sforzi sono stati fatti per semplificare la procedura di autorizzazione alla commercializzazione di tali prodotti, soprattutto per quanto riguarda le tempistiche con cui le autorità competenti prendono decisioni in merito.
Many efforts have been made to simplify the procedure to authorise the marketing of these products, especially regarding the time frames according to which the competent authorities take the relevant decisions.
Santen ha presentato una domanda di autorizzazione alla commercializzazione (MAA) nel quadro della procedura centralizzata di Ikervis® lo scorso dicembre 2013.
Santen submitted a Marketing Authorization Application (MAA) under the centralized procedure for Ikervis® in December 2013.
* Venditore del sistema: qualsiasi organismo e le relative affiliate che provvedono alla gestione o alla commercializzazione di un CRS.
* System vendor: any body and its affiliates responsible for operating or marketing a CRS.
Tuttavia, non cerchiamo né accettiamo idee, suggerimenti o materiali non richiesti relativi allo sviluppo, alla progettazione, alla produzione o alla commercializzazione dei nostri prodotti.
However, we are not seeking, nor can we accept, unsolicited ideas, suggestions or materials relating to the development, design, manufacture or marketing of our products.
La Commissione propone le linee generali di un piano strategico europeo per le tecnologie energetiche che riguarderà tutto il processo di innovazione, dalla ricerca di base fino alla commercializzazione.
The Commission proposes an outline for a European Strategic Energy Technology Plan which will cover the entire innovation process, from the initial research to entry onto the market.
Il GATS si applica invece ai servizi di riparazione e manutenzione delle aeronavi, alla vendita o alla commercializzazione dei servizi di trasporto aereo e ai servizi informatizzati di prenotazione.
The GATS does apply, however, to aircraft repair and maintenance services, the selling and marketing of air transport services and computer reservation system services.
È pertanto opportuno stabilire un sistema di norme armonizzate per le diverse categorie di materiali di moltiplicazione e di piante da frutto destinati alla commercializzazione in riferimento a tali sistemi internazionali, ove esistenti.
It is appropriate to provide, therefore, for a system of harmonised rules for the different categories of propagating material and fruit plants to be marketed by reference to those international schemes, where available.
Descrive tali politiche in base a criteri comuni, quali i cibi consentiti o vietati, i livelli nutrizionali, le strutture di ristorazione, i servizi di catering e le restrizioni alla commercializzazione.
It describes these policies according to common criteria, such as foods that are allowed or banned, nutrient levels, dining facilities, catering services and marketing restrictions.
HPC inizierà ad essere applicato in grandi quantità di dati, intelligenza artificiale e altri campi, passando gradualmente dalla ricerca scientifica alla commercializzazione.
HPC will begin to be applied in large data, artificial intelligence and other fields, gradually shifting from scientific research to commercialization.
Questo è uno dei primi ceppi di semi destinati specificatamente alla commercializzazione e ha vinto la Cannabis Cup a conoscenza di diversi altri premi.
This is one of the first seed strain to be specially designed for commercial growing and has won Cannabis Cup aware besides various other awards.
Nei contatti con l'Autorità il richiedente ha dichiarato che il nuovo alimento non è destinato alla commercializzazione per lattanti, bambini nella prima infanzia e ragazzi di età inferiore a 19 anni.
In contacts with the Authority the Applicant has declared that the novel food is not intended to be marketed to infants, toddlers and children of below 19 years of age.
Nella regione EMEA Eisai dispone attualmente di quattro farmaci autorizzati alla commercializzazione:
In Europe, Eisai currently has three marketed treatments including:
Il trattamento avviene sulla base del nostro legittimo interesse alla commercializzazione ottimale del nostro Sito web in conformità con l’art. 6 c. 1 lett. f del GDPR.
The processing is carried out on the basis of our legitimate interest in the optimal marketing of our website pursuant to point (f) of Article 6(1) GDPR.
a) alla commercializzazione e all'espansione di progetti d'innovazione comuni in grado di incoraggiare lo sviluppo delle catene di valore europee;
(a) the commercialisation and scaling up of common innovation projects that are likely to encourage the development of European value chains;
Le autorizzazioni sono concesse per un periodo di 10 anni e sono eventualmente subordinate ad un programma di monitoraggio successivo alla commercializzazione.
Authorisations will be granted for a period of 10 years, subject where appropriate to a post-market monitoring plan.
Si applica altresì alla trasformazione e alla commercializzazione dei prodotti della pesca, alla pesca ricreativa di stock sensibili e all'acquacoltura.
It also applies to the processing and marketing of fishery products and leisure fishing affecting sensitive stocks and aquaculture.
EUMOFA non comunicherà i dati personali degli utenti per finalità relative alla commercializzazione diretta;
The EUMOFA will not divulge your personal data for direct marketing purposes;
b) condizioni riconosciute dalla Commissione come almeno equivalenti alle prescrizioni applicabili alla fabbricazione e alla commercializzazione di tali sottoprodotti di origine animale o prodotti derivati secondo la legislazione comunitaria; oppure
The provisions applicable to the importation of animal by-products from third countries shall provide equivalent guarantees to those applicable to the production and marketing of these products in the Community.
vista la direttiva 2002/54/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole (1), in particolare l’articolo 30 bis,
Having regard to Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed (1), and in particular Article 30a thereof,
Il trattamento dei dati descritto ha luogo sulla base di un nostro legittimo interesse prevalente relativo alla commercializzazione ottimale della nostra offerta online ai sensi dell’art.6 comma 1 f) GDPR.
The data processing described above takes place based on our overriding interest in the optimum marketing of our online offerings pursuant to Article 6(1)(f) GDPR.
Sono dirette da uno dei nostri collaboratori, Alan Horsager della USC (Università della Bassa California), e stiamo pensando alla commercializzazione con la start up Eos Neuroscience, sovvenzionata dal NIH (Istituto Nazionale della Salute).
This is some work that we're doing, led by one of our collaborators, Alan Horsager at USC, and being sought to be commercialized by a start-up company, Eos Neuroscience, which is funded by the NIH.
Saltiamo quella parte, e passiamo direttamente alla commercializzazione.
Let's just skip that part, and let's just go right to commercializing it.
5.3850111961365s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?